SITE MAP General information Working With An Interpreter Becoming an Interpreter Interpreter Community
Stonger Outcome Tips
Time Saving Tips
Do's and Dont's
TIME SAVING TIPS
 
Outpatient

Schedule medical interpreters on MGPO/IDX for Staff and Non-staff languages at least 24 to 48 hours in advance.

·If you do not have MGPO/IDX , contact us we will book the interpreter for you.

Contact us to make conference calls for patients for things such as:

  • confirm appointments, tests and procedures
  • give instructions for an upcoming test or procedure
  • give normal test results
  • do a phone consultation

Inpatient
When a non-English or limited English proficient speaking patient is admitted to the unit, contact us.  We will coordinate Staff and Non-staff languages for rounds and discharges as needed.

If a patient is going to be discharged, contact us, to get simple, basic instructions translated for the patient before a medical interpreter is sent to the unit.

*DO NOT USE THE INTERNET TO TRANSLATE DOCUMENTS BECAUSE IT IS MISLEADING AND WOULD COMPROMISE PATIENT CARE.

Contact us to make conference calls into the patient’s room for things such as to:

  • check if the patient needs anything
  • give simple instructions
  • advise patient about tests that they will have
  • understand patient’s requests